The following bibliography has been generated by bringing together all references provided by our content partners. There may be duplication.

References

  • 1998. website, Zoonomen - Zoological Nomenclature Resource
  • B., Bruun., & S. Baha El Din.   (1985).  Common Birds of Egypt, The American University in Cairo Press, Cairo..  
  • Baker, E. C. S, The fauna of British India, including Ceylon and Burma. Birds,Taylor and Francis, 19263: 1-489.
  • BirdLife International 2012. Calandrella rufescens
  • Gill, Frank, and Minturn Wright. 2006. Birds of the World: Recommended English Names
  • Gill, Frank, and Minturn Wright. 2006. Birds of the World: Recommended English Names. ix + 259
  • Howard, R, Moore, A, A complete checklist of the birds of the world,Oxford University Press, 1980: 1-700.
  • Orrell T. (custodian) (2013). ITIS Global: The Integrated Taxonomic Information System (version Sept 12). In: Species 2000 & ITIS Catalogue of Life, 11th March 2013 (Roskov Y., Kunze T., Paglinawan L., Orrell T., Nicolson D., Culham A., Bailly N., Kirk P., Bourgoin T., Baillargeon G., Hernandez F., De Wever A., eds). Digital resource at www.catalogueoflife.org/col/. Species 2000: Reading, UK.
  • Smythies B E, The Birds of Burma,Oliver and Boyd, 1953: 1-668.
  • Vaurie, C, A study of Asiatic larks,Bull. Amer. Mus. Nat. Hist, 19515(97): 431-526.
  • Vaurie, Tile birds of the palearctic fauna,Order Passeriformes,H.F.&G.Witherby Li- mited,Londcn, 1959: 1-765.
  • Vieillot, Unknown,Nouv. Dict Hist. Nat., nouv. ed, 181929: 516.
  • Дементьев, Птицы Советково Союэа. Госуд. Иэд. Сов. Hayx MOCKBa, CCCP., 19545: 1-802.
  • 寿振黄, 不详, 19362: 574-575.
  • 郑作新, 中国鸟类分布名录,科学出版社, 1976: 1-1218.
  • 郑宝赉, 中国动物志 鸟纲 第八卷 雀形目 (阔嘴鸟科 和平鸟科),中国动物志 鸟纲 第八卷 雀形目 (阔嘴鸟科 和平鸟科), 1985: 1-333.
  • 钱燕文、张洁等, 新疆南部的鸟兽,科学出版社, 1965: 1-237.

Disclaimer

EOL content is automatically assembled from many different content providers. As a result, from time to time you may find pages on EOL that are confusing.

To request an improvement, please leave a comment on the page. Thank you!