The following bibliography has been generated by bringing together all references provided by our content partners. There may be duplication.

References

  • 1998. website, Zoonomen - Zoological Nomenclature Resource
  • BirdLife International 2012. Sitta formosa
  • Blyth, Unknown,Journ. As. Soc. Bengal, 184312: 938.
  • Blyth, Unknown,Journ. As. Soc. Bengal, 184312: 938.
  • Clements, J. F., T. S. Schulenberg, M. J. Iliff, B.L. Sullivan, C. L. Wood, and D. Roberson. 2012. The eBird/Clements checklist of birds of the world: Version 6.7. Downloaded from http://www.birds.cornell.edu/clementschecklist/downloadable-clements-checklist
  • Gill, Frank, and Minturn Wright. 2006. Birds of the World: Recommended English Names
  • Gill, Frank, and Minturn Wright. 2006. Birds of the World: Recommended English Names. ix + 259
  • Li Guiyuan, Zheng Baolai and Liu Guangzuo, FAUNA SINICA AVES Vol. 13: Passeriformes (ParidaeZosteropidae),FAUNA SINICA AVES Vol. 13: Passeriformes (ParidaeZosteropidae), 1982.
  • Li Guiyuan, Zheng Baolai and Liu Guangzuo, 不详, 1982.
  • Orrell T. (custodian) (2013). ITIS Global: The Integrated Taxonomic Information System (version Sept 12). In: Species 2000 & ITIS Catalogue of Life, 11th March 2013 (Roskov Y., Kunze T., Paglinawan L., Orrell T., Nicolson D., Culham A., Bailly N., Kirk P., Bourgoin T., Baillargeon G., Hernandez F., De Wever A., eds). Digital resource at www.catalogueoflife.org/col/. Species 2000: Reading, UK.
  • ZHENG Guangmei, WANG Qishan, CHINA RED DATA BOOK OF ENDANGERED ANIMALES AVES.,CHINA RED DATA BOOK OF ENDANGERED ANIMALES AVES., 1998.
  • Zheng Zuoxin, BIRDS OF THE WORLD(Latin, Chinese and English names),BIRDS OF THE WORLD(Latin, Chinese and English names), 1989.
  • 李桂垣 郑宝赉 刘光佐 编著, 《中国动物志》 鸟纲 第十三卷,北京:科学出版社, 1982: 1-170.
  • 约翰.马敬能,卡伦.菲利普斯,何芬奇, 中国鸟类野外手册,中国鸟类野外手册, 2000: 1-571.
  • 郑作新, 世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照),世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照), 1989.
  • 郑光美, 王岐山, 中国濒危动物红皮书 鸟类,中国濒危动物红皮书 鸟类, 1998.

Disclaimer

EOL content is automatically assembled from many different content providers. As a result, from time to time you may find pages on EOL that are confusing.

To request an improvement, please leave a comment on the page. Thank you!